400-860-9889

新闻动态 > 正文

10.30 ISALW EY Open Day 荔湾爱莎国际幼儿园开放日

发布时间:2024-10-28 08:23


Early Years Open Day Invitation

爱莎荔湾国际幼儿园开放日邀请函

As the month draws to a close, we cordially invite you to join us for our International Early Years Open Day on 30th October, themed around The Importance of Phonics in English Reading. This is an opportunity for us to come together and explore how phonics can unlock the doors to a world of endless stories and boundless learning for our cherished children.

十月已渐近尾声,我们诚挚地邀请您参加10月30日的国际幼儿园开放日活动,本次活动将围绕"自然拼读在英语阅读中的核心重要性”为主题展开。这是一次绝佳的机会,让我们共同探索自然拼读如何为孩子们开启通往无尽故事和学习世界的大门。



Time 活动时间

Wednesday, 30th October 2024 10月30日 星期三

08:50-11:30 


Highlights 活动亮点

1

Find out how we teach your child to read using phonics

如何通过自然拼读法帮助孩子进行有效阅读

2

Discuss strategies to support your child at home with reading

讨论在家支持孩子阅读的策略

3

Work together to build a lifelong love of reading

共同努力培养对阅读的终身热爱

Agenda 开放日活动流程

Time 时间

Activities 活动内容

10:00-10:10

Registration 签到

10:10-10:30

EY Tour 幼儿园参观

10:30-11:00

Presentation 课程说明会

11:00-11:30

Consultation 咨询


Adress 学校地址

West Gate, ISA Liwan, Hailong Road, 

Liwan District, Guangzhou

广州市荔湾区海龙路——荔湾爱莎学校西门

荔湾爱莎学校-西门广东省广州市荔湾区萦芳路(西)与索芳路(西)交叉口东北20

International Early Years

国际幼儿园 


About Us  (EY to High School)

爱莎荔湾(幼、小、初、高 一贯制)


ISALiwan。  





荔湾爱莎学校(简称“爱莎荔湾”)是爱莎国际教育集团斥资1.8亿美元在华南地区以自主产权重磅打造、极具岭南文化特色的顶级融合课程学校(国际、国内多出口),包括提供双轨制教育的12年一贯制国际化特色民办学校和K12外籍人员子女学校,可为1-12年级(小学至高中)学生提供沉浸式国际寄宿社区服务。学校地理位置优越,聚焦广佛腹心地带,辐射大湾区,距离地铁广佛线龙溪站约800米,致力于为来自世界各地的学子提供多元文化融合、地球村式的卓越学习体验,打造湾区顶级国际教育新明珠,孕育一所“百年名校”。

(Please slide left for English)

With an investment of 180 million USD from ISAIEG, ISA Liwan is an exemplary K-12 School with integrated curriculum (International & National Diverse Pathways) featuring Lingnan characteristics, built by ISA International Education Group with independent property rights in Southern China. It opens ISA Wenhua Liwan School (Dual Pathways) and K-12 ISA Liwan International School. The school also provide immersing international Boarding Programme for Primary, Middle and High School Students. ISA Liwan joins Guangzhou and Foshan, where the two cities are connected geographically, historically, and culturally. It is about 800 meters away from Longxi Station of Guangzhou-foshan Metro Line. ISA Liwan committed to offer global village-like excellent learning experience with multicultural integration to students, becoming a new pearl of first-class international education in the Bay Area, building a distinctive and prestigious 21st century school.



The Unique Education Model 

一站式服务,办学模式独树一帜


ISALiwan。  

(Please slide left for English)

全人教育理念

爱莎致力于构建多元文化融合的国际教育生态系统,通过“以促进学生认知素质、品格素质全面发展和自我实现为目标”的全人教育理念,培养未来规则的更新者和制定者。


两大升学路径


国际&国内课程全景图和三大校本课程体系


两校战略合作:

广州外国语学校和爱莎强强联合

广州外国语学校教育集团与爱莎国际教育集团在广州市教育局的指导下于2021年签署了全面战略合作协议,双方进行课程、师资、教研、管理等教育教学全方位的互学互鉴、共融共创。


荟萃天下精英

“本土+外地+外籍”汇集的大名师队伍


学校一直秉承爱莎对海内外教师严格甄选的要求,通过背景筛查、多轮面试、试讲、评估、团队合作环节等系统流程,打造一支中西融合、德才兼备的优秀教师队伍。


学校自有的近30个国家的外籍及海归中籍教职员工团队+广外及本地名师+全国正高级教师、特级教师,拥有多年的教学经验,培养学生前往清华、北大、牛津、剑桥、藤校等世界顶级知名学府继续深造学习。

(Please scroll down)


Holistic Education

ISA is dedicated to creating a diverse and inclusive international educational ecosystem. With a holistic approach that prioritizes students' cognitive and character development, We strive to cultivate individuals who will shape the future with innovation as their fundament.


Two Pathways to University


Curriculum


Strategic Partnership with Guangzhou Foreign Language School

Under the guidance of the Guangzhou Education Bureau, Guangzhou Foreign Language School and ISA International Education Group signed a comprehensive strategic cooperation agreement in 2021. This partnership entails extensive collaboration in curriculum, faculty, educational research, and management, fostering mutual learning and innovation. Leveraging their strengths, they aim to pioneer international understanding education in the Greater Bay Area.


Three exceptional teams of teachers

The school has always been adhering to ISA's strict selection policy for teachers in China. Through systematic processes such as background screening, multiple interviews, trial lectures, evaluation and teamwork, the school has built an excellent team of teachers with Chinese and Western integration and both moral integrity and ability.


Our school boasts its highly diverse faculty and staff, comprising professionals from 30 different countries and a talented group of bilingual individuals who have returned after studying abroad. The team also includes renowned local teachers from Guangzhou Foreign Language School and distinguished educators from Hubei and various regions of the country. Our experienced teaching team has successfully guided students to pursue further studies at top-tier universities worldwide, including Tsinghua University, Peking University, University of Oxford, University of Cambridge, and Ivy League schools. 









INTERNATIONAL EARLY YEARS

荔湾爱莎国际幼儿园



(Please slide left for English)

荔湾爱莎国际幼儿园为2-6 岁学生开设,秉持着培养学生成为自信、独立的学习者和终身学习者的宗旨,幼儿课程确保每位学生都能获得全人式国际教育。在荔湾爱莎国际幼儿园,孩子们将沉浸在以探究、知识和技能为基础的国际化学习环境中,这不仅让他们为国际文凭小学项目(IB PYP)做好充分准备,更对学生的成长乃至未来人生产生深远影响。

(Please slide left for English)

ISA Liwan International Early Years is established for students aged 2-6. On completion of the Early Years education, ISA Liwan students are confident independent learners who have a love for life-long learning. ISA Liwan International Early Years ensures that every student receives a holistic and academic approach to learning. Through this programme, every student is immersed in a rich environment of inquiry, knowledge, and skill-based teaching and learning that not only get them ready for the IB PYP, but also values them for who they are today and who they will become tomorrow.



International EY 幼儿园






INTERNATIONAL EY SCHEDULE

国际幼儿园课程安排



Swipe Left for More Students' Work 左划查看更多学生作品

    

    DIVERSE CURRICULUM HIGHLIGHTS

    融合多元的课程特色


Integration of IB PYP with UK Standards

国际文凭幼小课程项目

与英国国家课程大纲标准结合


IB PYP 国际文凭幼小课程

    The International Baccalaureate (IB) is a curriculum framework available around the world for students from 3-19 years of age. The IB Programmes encourage students to be independent thinkers and lifelong learners. Creativity is fostered in all areas of the curriculum, including academic, sporting and artistic disciplines.


    荔湾爱莎国际幼儿园采用IB探究式教学模式。IB,全称为国际文凭教育,是在全世界范围内为3-19岁学生提供的课程框架。它鼓励学生成为独立思考者和终身学习者,并且将探究性和创造性思维融入所有课程领域,包括学术类、运动类和艺术培养类课程等。


UK Standard 英式课程标准

The UK National Curriculum of England and Wales, released most recently in 2014, is a set of subjects and standards used by British primary and secondary schools keeping consistency in content, subject specific skills and standards reached. It covers what subjects are taught and the standards children should reach in each subject.  


于2014年发布的英国国家课程是英国中小学使用的一系列科目和标准,以保证学生掌握同等水平的知识、相应科目的具体技能以及达到同等的标准。它涵盖了需要教授的科目以及学生在每个科目中应达到的标准。


IBPYP

国际文凭幼小项目

Inquiry-approach 

to learning

探究式学习

UK Standard

英式标准

Strengthen systematic English learning

加强学生的英文

系统性学习


Immersive Learning in English and Inquiry-based Chinese Courses

全英文沉浸式语言环境和探究式中文课程


荔湾爱莎国际幼儿园为学生提供沉浸式的全英文学习环境。除了每周4-8节高质量的中文/母语课程,其他课程均为英文授课。中文课程是幼儿园学生的必修课,学校重视让来自世界各国的孩子们了解中国文化,并希望学子们能理解中华文化的精髓。



在语言学习方面,学校将根据学生们的层级进行分层个性化教学。在幼儿阅读课程结束之际,每一位爱莎荔湾学子都将成为自信且独立的英文、中文双语阅读者和写作者。与此同时,我们也同样重视每位学生的第一语言。在荔湾爱莎国际幼儿园,每一位孩子都将在纯正的双母语“沉浸式”学习环境中成长为成为“双母语”人才。

(Please slide left for English)

ISA Liwan International Early Years provides students with an immersive English learning environment. All lessons are taught in English except 4-8 high quality Chinese/mother tongue courses per week. Chinese is a compulsory course for Early Years students. The school attaches great importance to letting children from all over the world know about Chinese culture and hopes that the students can understand the essence of Chinese culture.


In terms of language learning, the school will provide individualized instruction according to the level of the students. By the end of the Early Years Reading Programme, each student will be a confident and independent reader and writer of both English and Chinese. Meanwhile, we value the first language of all students (Such as Cantonese learning in CCA). Every child will develop“ bilingual” talent , because of our pure "immersive" learning environment in ISA Liwan International Early Years.




Differentiate Teaching

分层/个性化教学




在语言学习方面,学校将根据学生们的层级进行分层个性化教学。例如,学生在四岁开始就可以根据阅读水平进行分层阅读,不同阅读水平的学生可进行跨层阅读。


在荔湾爱莎国际幼儿园,我们坚信每个孩子都有成功的潜质,并积极创造机会来满足他们的需求、发掘他们的天赋。

(Please slide left for English)




In terms of language learning, the school will provide individualized instruction according to the level of the students. For example, from the age of four, students can read in different levels according to their reading abilities, and students with different reading abilities can read across different levels. 


At ISA Liwan International Early Years, we believe that every child has the potential to succeed, and we proactively create opportunities to meet their needs and explore their talents.




Small Class Size

小班制教学

With around 20 students per class, we are in small class size, which allow for higher attention and more opportunities for students to experience

and demonstrate.

每班约20人,班级规模小,这能让学生获得更高的关注度和更多的体验和展示机会。







LEADERSHIP AND FACULTY

明星阵容的管理与师资团队


Elite Faculty Team

菁英师资团队授课


(Please slide left for English)

爱莎荔湾对海内外教师进行了严格甄选,通过背调、筛选、多重面试、试讲、评估、团队协作等流程,成功打造了一支中西融合、德才兼备的优秀教师队伍。


荔湾爱莎国际幼儿园除了中文教师和副班教师,其余教师均为外籍教师。外籍主班教师来自英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰等世界各地,所有教师都拥有国际认可的学位资格、专业的工作经验和国际化思维。



最重要的是,他们热爱幼儿教育,并把幼儿教育作为毕生追求的事业。他们富有爱心、责任心,喜欢和关心孩子,为孩子们的成长和发展倾情付出。

(Please slide left for English)

ISA Liwan strictly selects first-class teachers from all over the world. Through systematic processes such as background screening, multiple interviews, trial lectures, evaluation and teamwork, the school has built an excellent team of teachers with Chinese and Western integration and both moral integrity and ability.


In ISA Liwan International Early Years, except the Chinese teacher and Associate teachers, the other teachers are all foreign teachers. The Homeroom teachers come from all over the world, including the UK, Ireland, Australia and New Zealand. All teachers have internationally recognised degree qualifications, professional work experience and an international mindset.



Above all, they love early childhood education and make it their lifelong pursuit. They are full of love, passion and responsibility, and devote themselves to the children's growth and development.

Collette Bowness

Principal of ISA Liwan International Early Years

荔湾爱莎国际幼儿园园长

· Over 20 years of experience in international education, with a focus on teaching and management in early childhood development. 

· Has worked in schools across the UK, Asia, the Middle East, and most recently in China, gaining extensive experience in cross-cultural teaching and management;  served as Deputy Head of Primary and Early Years at the British School of Guangzhou.

· Her expertise in early years and primary education has been recognized both within her school community and cross the international education landscape. She is a regular presenter at workshops, sharing her insights and best practices with parents and fellow educators.

· 拥有超过20年的国际教育经验,专注于幼儿发展方面的教学和管理工作。

· 曾在英国、亚洲、中东及最近在中国的学校工作,积累了丰富的跨文化教学与管理实践经验;曾担任广州英国外籍人员子女学校小学及幼儿园的副校长。

· 在幼儿和小学教育方面的专业知识使她的学校社区和国际教育领域得到了广泛认可;她经常参加研讨会,向家长、同事和教育同仁分享她的见解和最佳实践。


Class Design and Teacher Standards

班级设计和教师标准

荔湾爱莎国际幼儿园提供安全宽敞的学习环境,专为满足低龄学习者的需求而设计,课室配备了各种适龄的教学设备和材料,以及现代教学技术设施。



幼儿园配以卓越的师资和工作人员,每班配备:

1

一名外籍IB课程教师作为主班老师

2

一名中英文双语助教

3

小小班和小班配备一至两名生活老师以更好地照顾学生

(Please slide left for English)

The school offers safe and spacious learning environments which are designed specially to meet the needs of young learners. Our classrooms are well-resourced with age-appropriate equipment and materials, and modern teaching and learning technology. 



The school is staffed with exceptional teachers and support staff who have your child’s best interests at heart. Each class consists of: 

1

A foreign teacher as its homeroom teacher

2

A bilingual associate teacher and 

3

One to two classroom assistants for EY1 & EY2





Diverse Activities 

多元活动


ISALiwan。  

Mother‘s Day Tea Party, Children's Day Celebration, Sports Festival, Book Week, STEAM Fair, Spring Picnic……

These activities could let children experience the atmosphere of activities and festival culture so that they can learn while having fun.

母亲节茶话会、儿童节庆典、体育节、读书周、科技节、春季野餐……

让孩子充分体验节日文化和活动气氛,寓教于乐。



Autumn Fun Day 金秋扮装

Mother's Day 母亲节茶话会

Sports Day 运动会

Book Week 阅读周



Environment and Facilities

校园环境与设施


ISALiwan。  







ISA Liwan follows the pattern of Topdown, and designs the campus according to the curriculum system, IB's concept of holistic education and "learner-centred". The state-of-art campus failities also meet the standards of international competitions and provide students with professional and warm campus services.

爱莎荔湾以终为始,从课程需求倒推校园设计,围绕IB全人教育理念和“学习者为中心”的宗旨建设校园,在其中植入岭南文化精髓,同时对标国际赛事场馆,打造世界顶尖级别的校园设施,并提供专业而又有温度的国际化学习环境、生活环境和人性化服务。


EY Outdoor Area 幼儿园户外区域

EY Learning Pool 幼儿园恒温泳池





EY Classrooms 幼儿园课室





The campus will be certified for construction and decoration materials according to the world’s most stringent American WELL standards, and is committed to providing a green, safe and environmentally friendly learning and living environment for all teachers and students. The design standards of our campus have reached the world class:

· Physics, Chemistry and Biology laboratories of international standards.

· 800-seat auditorium

· Olympic Track and Full-size Football Pitch

· Learner pool and the aquatics centre

· STEAM Centre and Arts Centre

· Two libraries that can contain more than 50,000 books

· Black Box Theatre for British Drama training and performance

· Multiple competition-level sport courts: basketball courts, tennis courts, volleyball courts, etc.

爱莎荔湾按照世界上最严苛的美国WELL标准进行建筑和饰材选用认证,致力于为全校师生提供一个绿色、安全、环保的学习生活环境。学校的设计和设施标准达到世界一流水平:

· 对标国际标准的物理、化学、生物实验室

· 800人国际演艺中心

· 400米奥林匹克标准真草体育场

· 多个赛事级别的体育场馆:篮球馆、网球场、排球场等

· 幼儿&成人恒温泳池

· 可容纳5万藏书的图书馆

· STEAM中心及艺术中心

· 英式戏剧训练和表演专用的黑匣子剧场

· 多个先进交互式学习空间


800-seat Auditorium 

800人国际演艺厅

Library 

图书馆

Chinese Culture Room

国学室

Transportation Hub

交通中心

Sports Hall

体育馆

Lab 

实验室

Black Box

黑匣子剧院

Aquatics Centre

恒温泳池



ENROLLMENT PLANS

招生计划


ISA INTERNATIONAL EDUCATION GROUP

爱莎国际教育集团


INQUIRE, SUCCEED, ACT  探究、成就、践行

爱莎秉承“构建多元文化融合的国际教育生态系统”的愿景和“培养规则的更新者和制定者”的使命,致力于培养熟悉西方文化并深入认知中国文化、终身学习的世界人,能够应对未来挑战、具有文化融合能力的合作者和领导者。


目前,集团旗下已开设有外籍人员子女学校四所,可同时招收中外学生的K12全流程(幼、小、初、高)学校两所,特色国际高中项目五所以及爱莎国际学苑、爱莎公益基金等多个学校或项目。

(Please slide left for English)

With the vision “Build a Multi-Cultural Ecosystem of International Education” and the mission “Nurture Leading Talents and Pioneers for the Future”, ISA strive to cultivate students who will be well versed in both Western and Chinese culture,  lifelong learners and effective collaborators and compassionate leaders equipped to face the challenges of the future. 


At present, the ISAIEG has twelve schools and programmes, including four international schools , two K12 ISA Wenhua Schools open to both Chinese and foreign passport holders, five ISA international senior years programmes, the ISA International Academy and the ISA Charity Fund, etc.



If you are interested and excited about the whole person approach to international education at ISA Liwan, and would like to learn more about how to develop our children into confident, independent and lifelong learners, you are welcome to scan the QR code below or call us to get more details.

如果您对爱莎荔湾的全人国际教育满怀兴趣和期待,同时想进一步了解如何将我们的孩子培养成为自信、独立的终身学习者,欢迎通过下方二维码或热线电话了解更多详情。



声明:本文由入驻国际教育网公众平台的作者撰写,观点仅代表作者本人,不代表国际教育网立场。如有侵权或其他问题,请联系举报。