400-860-9889

新闻动态 > 正文

野生动物、大草原、联合国......在肯尼亚留下耀华学生的身影

发布时间:2024-09-23 08:27



-YWIES Guangzhou-

广州耀华国际教育学校

读万卷书,行万里路








今年暑假期间,我校学生一行九人携手橙知优德团队,踏上了对肯尼亚未知大陆的探索之旅。

在这段非凡的旅程中,学生们不仅见证了非洲大草原的壮阔,更深刻体验了肯尼亚独特的文化魅力。

现在,就让我们跟随这些勇敢探索者的脚步,一同走进肯尼亚,感受那份来自遥远国度的独特魅力吧!










“Jambo!”

A Kenyan man stands before me with an air of quiet dignity. His skin is a rich, warm shade of brown, like the earth after a summer rain. His deep-set eyes seem to have a hint of mystery and a glint of wisdom,having long seen the ebb and flow of life as well as the shifting savannah landscapes.

“My name is Edwin, E-D-W-I-N! I'm your driver for this trip.”

I meet his gaze.

“Don't worry, trust me.”

Just like that, these simple words dispel any shred of doubt, and I begin to think of the destination that awaits, a mystery wrapped in the allure of the unknown.


——Sasha Lao




Kenya!
野性与诗意的交织



第一站
安博塞利国家公园
与非洲大草原的初次邂逅



我们的第一站是安博塞利国家公园(Amboseli),这个名字来源于马赛语,意思是“salty dust”。


“这是肯尼亚最受欢迎的国家公园之一,”Edwin说。



安博塞利大草原坐落在乞力马扎罗雪山脚下,当年,海明威就是坐在安博塞利的旅馆里,仰望着高耸的山峰,创作出著名的小说《乞力马扎罗的雪》,成为一代人关于非洲的永恒记忆。




七辆Safari浩浩荡荡地驶入安博塞利国家公园。刚越过公园门口,路旁的大象一家子和两只长颈鹿已把全团的气氛炒热;此刻,向导们打开Safari的车顶,所有人都从车子的顶部探出头来,伴随着自由的风,迫不及待地探寻着非洲大草原的主人们。




Sarah Lao

The vast savannahs stretches as far as the eye can see. Golden grass sways in the breeze and herds of wild animals roam freely. As we progress on the dirt road, the sight of a giraffe gracefully stretching its  neck to reach the highest leaves of an acacia tree fills me with awe.


Suddenly, we see a hyena standing proudly on the rock beside our car. Its appearance is distinctive——distinctive because intimidating. Its coarse fur, which varies in colour from chestnut brown to nearly black, covers its thickset body, giving it an air of raw might.



Angela Wang

一路上,成群的大象、狮群、猎豹、水牛、斑马、羚羊、长颈鹿、鸵鸟和角马时而嬉戏、打闹,时而竖起耳朵,东张西望,时刻防范着敌人的来袭;大大小小的鸟儿在天空中自由地飞翔,生态物种丰富多样。老师说,水牛很暴躁记仇,竟敢单挑狮子;斑马则是肌肉达人,美丽的花纹在太阳的照耀下闪闪发光。



Ciggie Du

在肯尼亚,大象、长颈鹿、狮子、斑马和其他动物们等都没有被关在笼子里,而是在草原上尽情地吃饭、睡觉、玩耍,无比自由。



每驶过野生动物群,我们都会与向导交流、拍照、查阅资料、研究每一种动物的特征,野生动物图鉴也在不知不觉中成型……自然孕育的生态课堂迸发出无尽魅力。每一处风景,每一种生命,都是最为珍贵和鲜活的教材,自然所激发的探索力也将车程的颠簸与不适一扫而空。

第二站
马赛马拉国家公园
夕阳下邂逅迁徙的狮群


如果说安博塞利展现出非洲广阔草原的静谧与壮丽,那么马赛马拉所呈现的就是自然的野性与张扬。每年6-9月,这里便成为动物迁徙的主舞台,成千上万的角马、斑马和瞪羚跨越马拉河,追随着季节的变换和草场的更替,上演着生命的奇迹篇章。尽管稍有遗憾,我们未能亲眼见证“天河之渡”的盛大场面,但夕阳下与马赛马拉狮群的邂逅已足以让我们心潮澎湃。



狮群正在一步步靠近。晚晴夕阳寂静,余晖倾泻草尖,耳畔一浪一浪掀动着荒原的风,淹没了狮群悄然经过的全部声响。夕阳洒落,勾勒着它们健硕流畅的线条,彰显着野性的生命力。

它们在我们面前一一经过。突然,领头的狮子停住了脚步,回头审视了一圈围绕着它们的车列,随后又看向远方的幼狮,似等待、似警告。屏住呼吸,这一刻,时间仿佛静止。




Sasha Lao

As the lion stalks through the grasslands, it moves with a silent grace, a predator on the hunt. Every step is calculated, every movement purposeful. Here is a creature of instinct and intelligence, a force to be reckoned with in the wild. I can't look away from its fierce eyes——they are so mesmerizing, so deep and dark,seeming to gaze in all directions at once. The past and the future have no meaning to it. There is only the infinite present.


Angela Wang

在马赛马拉国家公园,我们发现了数不清的狮子、长颈鹿、大象和各种各样神奇的动物。那些你曾经在纪录片里看到的场景,全部都真实地铺展在你的眼前,却比纪录片里的图像更加震撼!
夕阳映照下的马赛马拉国家公园,如诗如画!



动物与草原和光同尘,构成了完整的自然生态。乞力马扎罗雪山下漫步的象群,成千上万的角马和斑马,威风凛凛的雄狮,时刻充满警惕的猎豹,魅力超群的长颈鹿群.....

这里,没有玻璃、笼网,没有人与动物的界限。生命在这神奇的旷野中舞动,我们只需静静地享受于寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟的旷然心境,获得对于生命的启示和精神的洗礼。

这里就是浪漫而充满野性的Kenya!


Kenya!
人与自然的平衡




见证了生命的繁盛与自然法则的严峻,我们感慨于生物多样性赋予自然的无限魅力,惊异于生态间的微妙平衡。种种思绪激发了我们对野生动物保护工作更深层次的关注与探索。


第三站
肯尼亚野生动物保护局
守护自然之旅


作为负责肯尼亚境内所有动物保护区管理和野保工作的政府机构,肯尼亚野生动物保护局Kenya Wildlife Service(KWS)是目前全球享有盛誉的动物保护官方组织。为了进一步了解在神秘的非洲大陆上,人与自然是如何共处的,在橙知优德的促成下,我们在KWS参与了线下讲座与交流互动。

KWS负责人向我们介绍了肯尼亚的生物多样性及其保护工作的策略、成功案例,以及当前面临的挑战,并带领我们在KWS园区进行了深入的探索。

令人兴奋的是,我们见到了目前世界已知最后两头存活的北方白犀牛的其中之一。



生物多样性是自然与人类文明共存互影的镜子,如何平衡生态与发展是现代社会必须思考的问题,是人类对生态环境保护必须做出的承诺。

Angela Wang

在拜访肯尼亚野生动物保护中心时,我们向巡护员们了解他们的工作内容以及关于动物保护、维护生态环境的经验。讲解员给我们讲解了他们如何保护濒危动物以及对一些无法在野外生存的动物的救助方式。这对我而言是一个全新的领域,受益匪浅。



为了帮助同学们更好地总结非洲自然和野生动物常识,深入了解肯尼亚当地的政治和人文环境,同时为接下来的联合国访问之旅做准备,Duke同学创造性地设计出trivia night知识竞答游戏。不同于一般的问答环节,Duke以偷猎为线索展开了悬疑故事的主线,并配以有趣的道具功能牌,使得游戏不仅全面展现了肯尼亚当地的活态文化和自然发展,而且更加刺激有趣,精彩纷呈。


Duke Du

The most incredible thing that I did on the trip was trivia night.I designed the questions and the powerpoint for the game. At first, I was afraid of mistakes and bugs, but our teachers helped fix so much for me and made the game more interesting. I want to say thank you to all of our students and teachers. It was only because of you all that I could have this wonderful experience in Kenya.



第四站
联合国开发计划署
共筑可持续发展未来


了解、观察、感受、体验……对非洲的探索逐渐构建起我们对世界自然生态和可持续发展的全面认知。至此,肯尼亚之行迎来高潮,我们受邀来到联合国位于内罗毕的非洲总部,站在联合国的舞台上,分享了中国青少年在可持续发展领域的传承、探索与实践。





我们分别以亲身参与的云南拉市海、北海涠洲岛、云南西双版纳、拉脱维亚、贵州苗寨等可持续发展真实经历为案例,结合自己在肯尼亚的见闻和思考,表达出如何用理性、积极的方式将个人命运与时代发展结合,肩负起时代赋予的重任。


在联合国开发计划署这个如此重要的舞台上进行演讲,我们既期待又紧张。从前期的选题、写稿到后期的脱稿讲演,每一个环节都是巨大的挑战。为了更好地呈现演讲效果、表达心中所想,纵使行程紧张、旅途奔波,在每日晚餐后,我们都会齐聚在一起,将全英文稿子一遍遍地打磨、一遍遍背诵。最终,所有人都勇敢地站上联合国的舞台,分享自己与可持续发展的故事,以闪耀的光芒绽放独属于自己的色彩。这一刻,我们更加深刻地体会到,自己不仅是一名经历的讲述者,更是全球环保行动的倡导者。


面对嘉宾的提问,小伙伴们侃侃而谈,大方自信表达出自己对零污染、可持续发展、野生动物保护等话题的看法。这种由内而生的坚定与自然,来源于我们对所做事情的成就感和对世界的责任感。从候鸟保护、零污染治理、森林修复、民族文化及少数民族探索、到现如今的肯尼亚野生动物保护,可持续发展的理念一直在我们心中,作为新一代的青少年,我们将以实际行动展现世界公民的担当。


在最后,各位同学均获得了由联合国非洲总部颁发的荣誉证书,联合国非洲总部更是在官方平台账号上发布了这次中国-肯尼亚国际青少年文化交流活动。这份认同是我们迈向世界的重要一步。


Kenya!
你我成长于同一个世界



第五站
走进肯尼亚本地学校
共绘友谊的画卷


行程的最后一站,我们走进了当地的马赛小学和Utafiti学校,与当地在校的青少年朋友们展开了生动有趣的文化艺术交流,与肯尼亚青少年一起完成造梦计划,共同成长。


高山草原,星空蓝天。距离与肤色带来的差异不会阻隔真诚心意的传达,两片广袤土地上蓬勃而自由的文化因这场相遇而愈发灿烂。


Jason Zhang

在这次肯尼亚的行程当中,我了解到了当地文化,观摩了许多美景,更是近距离地接触到了许多野生动物,但最令我印象深刻的则是当地小朋友们的热情与朴实。

当我与他们围在一起交流着来自中国的文化时,一双双充满好奇的眼睛闪耀着纯真与对世界的渴望。哪怕学习条件有限,他们依然充满热情,努力地学习着。这让我意识到,我们常常把拥有的教育资源视为理所当然,而他们却在艰难中坚守着对学习的追求,这种精神令人敬佩,也让我更加珍惜自己所拥有的一切。



他们的游戏简单而快乐,一颗足球,一片空旷的土地就能成为欢乐的源泉。这种纯粹的快乐让我意识到,我们的手机、游戏,以及现代社会中复杂的娱乐方式,是不是让我们逐渐迷失了真正的快乐。



与他们在一起,我还体会到了文化的差异与共通之处。我们或许有着不同的肤色、语言和生活习惯,但那份对友情的珍视、对未来的憧憬以及对美好生活的向往,却是相通的。


肯尼亚朋友们的热情有一种独特的魅力,让我感受到了人性的美好和世界的多元。这种热情不仅让我突破了自己的社交圈,交到了许多新朋友,也为我们不同文化之间的交流和理解搭建了桥梁。


Angel Zhang

肯尼亚的学生们想了解中国,非常想知道我们来自哪一些城市。于是,我和小伙伴们在教室的黑板上绘制了中国地图,然后把我们各自的城市名字标注在地图上面。因此,他们知道了广州、大连、青岛、上海、北京、成都.....



Larkin Lao

人生中被这么多热情的小伙伴所包围,第一次和这么多双明亮的眼睛对视,第一次在短时间内完成这么多次的拥抱和握手,更是第一次走上排球场、足球场与来自肯尼亚马赛部落的孩子们同场竞技。



走进学校教室,闷热、潮湿霎时间涌来,拥挤的教室、零星的教具、坏旧的桌椅比想象中还要单调。送上问候和祝福、送出捐款和礼物,我们不禁思考此行的意义,或许就是踏出固有传统的勇气,一份去探索未知、跨越偏见的力量。



Alex Jin

传统部落的孩子对我们的到来致以民族歌舞的最高礼遇。除去运动这项共同的语言,他们更多地是围着你、以好奇的眼神望着你。文化的不同让他者变得格外特别,也让来自不同文化的人愈加亲密。



Angela Wang

我们去到了当地的马赛小学参观,学生们载歌载舞地欢迎我们的到来,盛装打扮,他们的服装非常有特色,很漂亮!



后来,我们继续造访了当地的中学,进入到课堂,学习他们的文化,也分享了我们的文化。我自告奋勇地第一个上台,教他们中文,其实我当时非常紧张,也有点害羞,但是我看到老师们鼓励的眼神,就很好地完成了任务。这对我来说,是一次有勇气的尝试。

台下的一张张面孔虽然陌生,但都充满善意和热情,我很开心能够有这样一次展示机会!从一开始的拘谨到后面的相谈甚欢,其实,具体聊了什么,我已经不记得了,但是那一张张笑脸,会让我一直记得这个在异国他乡的温暖午后。



世界很大,也很不同,在苍茫的非洲大草原,我们看尽夕阳残影,感受扑面而来的充满野性的大自然之风!在人与人的互动中,我们体验到了不同文化的交融互通,我很感谢橙知的老师们,不仅仅是带我们去看世界,而是带我们去感受,体验,思考!




Kenya!
最后的话别



离开肯尼亚前的最后一晚,故事在夜谈中走入尾声。学生们将代表独特品质、不同颜色的手环赠予他们的伙伴们,courage(勇气)、curiosity(好奇心)、passion(热情)、empathy(同理心)、perseverance(毅力)。


这个有关色彩的故事讲述着他们旅途中对彼此的细心观察,如一块块斑斓拼图,构建出属于七月和肯尼亚的独家回忆。时而欢笑、时而沉思、时而动容,但总是真挚。于是,凉夜中,思绪钩织成一张紧密而精美的记忆网,关于友谊,关于成长。






Edwin jumps down the car.

“In the wilderness, any direction is ahead.” he says.

Simple words, but they seem tounleash a whirlwind inside of me. Especially as I look once again into his eyes. As I gaze into them, I feel as if I'm transported to  where he's standing. Now I see the world through his eyes. I see myself and all the things I still want to do,  past and future expanding endlessly on this expanse. 

Once Kenya, Always Kenya.

I struggle to say Goodbye.


——Sasha Lao

声明:本文由入驻国际教育网公众平台的作者撰写,观点仅代表作者本人,不代表国际教育网立场。如有侵权或其他问题,请联系举报。